C’est le mot barbotine que recommande l’OQLF pour traduire le terme anglais slush qui désigne la boisson frappée composée d’un mélange semi-congelé d’e
On ne peut pas utiliser la construction pronominale se mériter dans tous les cas.
Même si ces deux verbes possèdent des graphies et des prononciations similaires, ils n’ont pas la même signification.
Bien que l’on rencontre les constructions s’accaparer et s’accaparer de, l’Office québécois de la langue française (OQLF) nous informe que le verbe a