Les maux de la langue

Problème ou problématique

12 mars 2008

On utilise parfois à tort les noms problème et problématique. En effet, ces deux noms prêtent à confusion puisqu’ils comportent un sens commun qui est celui de « difficulté ».
 
En résumé, un problème, c’est une question d’ordre théorique ou pratique qui est difficile à concevoir, à expliquer ou à résoudre et une problématique, c’est un ensemble de problèmes liés à un même sujet. On réservera donc l’emploi du nom problématique quand une question ou une situation soulève plusieurs problèmes.
 
Ainsi, on pourra parler d’un problème de congestion sur la route à l’heure de pointe, mais de la problématique du réchauffement climatique.
 

Par ailleurs, certains ouvrages signalent un emploi quelque peu abusif de problème, peut-être sous l’influence de l’anglais problem. Pour varier ou nuancer nos propos, pourquoi ne pas préférer, selon le contexte, d’autres mots comme obstacle (nous n’avons pas rencontré d’obstacle), difficulté (sans difficulté, ou sans peine, aisément) ou incident, ennui (ils sont arrivés sans incident, sans ennui), empêchement (un empêchement l’a contraint d’annuler son voyage) ou encore affaire (Ça, c’est ton affaire!) ?