Les maux de la langue

La féminisation des textes et la rédaction épicène

3 décembre 2012

Il y a déjà plusieurs années que la Centrale des syndicats du Québec a instauré la pratique de la féminisation de ses textes, voulant y souligner de manière équitable la présence des femmes et des hommes, et « reflétant ainsi, comme le dit si bien l’Office québécois de la langue française (OQLF), dans les mots et dans les textes l’importance que les femmes ont prise socialement ».
Mais il arrive qu’un texte puisse sembler lourd en raison de la multiplication de l’utilisation de l’alternance féminin/masculin dans une même phrase, dans un même paragraphe. Alors, une façon d’alléger la présentation d’un texte est l’emploi de la formulation neutre ou épicène. Dans son guide de rédaction épicène Avoir bon genre à l’écrit, l’OQLF fournit la définition suivante à ce concept : « … une formulation neutre privilégie les formes (noms, adjectifs, pronoms) qui ne présentent pas d’alternance masculin/féminin tout en ayant un genre grammatical qui leur est propre. Les mots choisis désignent aussi bien les femmes que les hommes. Les deux peuvent ainsi être évoqués par un même mot qui n’indique pas explicitement s’il s’agit d’hommes ou de femmes. »
Il existe beaucoup de formulations neutres ou de termes épicènes pouvant servir de suggestions de remplacement à l’utilisation de l’alternance féminin/masculin dans les documents de notre centrale syndicale. En voici des exemples fournis par l’OQLF.
1.      Noms collectifs
Assemblée, autorités, clientèle, collectivité, communauté, corps (enseignant), effectif, électorat, équipe, foule, gens, groupe, lectorat, main-d’œuvre, personnel, population, public.
2.      Noms de fonction
Direction, présidence, rectorat, secrétariat, tutorat.
3.      Noms d’unité administrative
Administration, département, direction, service, secrétariat.
4.      Noms épicènes
Des noms de sens assez général comme cadre, responsable, scientifique, fonctionnaire, membre.
Des noms épicènes au pluriel (ce qui permet d’éviter le doublement du groupe nominal ou du déterminant) : les secrétaires, les notaires.
Le nom personne. Bien que de genre féminin, ce nom peut désigner aussi bien un homme qu’une femme. C’est, en plus, un nom générique puisque, par son sens très général, il s’applique à tous les êtres humains.
5.      Adjectifs épicènes
Apte à, admissible à, susceptible de, originaire de.
Des groupes prépositionnels de sens équivalent remplaçant des formes variables : au service de, aux prises avec.
6.      Pronoms épicènes
Le pronom personnel vous peut remplacer avantageusement des désignations de personne.
Les pronoms indéfinis  on, personne, quiconque, plusieurs, n’importe qui, nul, tout le monde.
Les adjectifs indéfinis  chaque et plusieurs.
Les pronoms relatifs  qui, à qui, de qui et dont constituent aussi des formes neutres à utiliser de préférence aux pronoms lequel, auquel, duquel.